L'ÉVANGILE DANS LE LIVRE DE GALATES

LES RUDIMENTS DU MONDE

Je passerai maintenant à une brève remarque sur vos commentaires du chapitre 4 en commençant avec vos arguments sur les « éléments du monde ». Vous dites, à la page 56 :

« Que sont ces 'éléments' dont parle l'apôtre dont ils étaient esclaves jusqu'à ce que Dieu ait envoyé Son Fils né sous la loi? Est-ce que ce sont les commandements de Dieu, la loi de liberté, cette loi sainte et pure qui sera la norme du jugement? Nous pensons que ce serait une conclusion des plus absurde. Nous prétendons avec une grande confiance que ces 'éléments' se rapportent à un système différent. Le racine du mot est définie par Greenfield : 'Instruction élémentaire, premiers principes, les rudiments les plus humbles dans la connaissance, la science, etc.' Le mot est traduit 'rudiments' dans la Version Révisée et dans la Diaglott. Le même mot apparaît dans Colossiens 2.20 où il est traduit par 'rudiments'. »

Je n'ai jamais été coupable de l'absurdité de prétendre que ces « éléments » sont les commandements de Dieu. Je suis aussi convaincu que vous qu'ils se rapportent à autre chose. Paul me dit ce qu'ils sont quand il dit que ce sont les « éléments du monde ». Vous dites que ceci signifie la loi cérémonielle. Voudriez-vous bien me dire ce que le monde a à faire avec la loi cérémonielle? Si la loi cérémonielle était les éléments du monde, alors le monde aurait dû l'avoir adoptée au lieu de mépriser les Juifs à cause d'elle, car nous savons que le monde aime ceux qui lui ressemblent. Et me direz-vous comment vous conciliez la déclaration que la loi cérémonielle constitue les éléments du monde avec votre déclaration précédente qu'elle a été « donnée par des anges »?

Traduire le mot par « rudiments » ne change en rien l'objection. Je vous accorde dès le départ que les rudiments du monde dans Colossiens 2.20 veulent dire la même chose que les « éléments du monde » dans Galates 4.3. Je prétends aussi, et je pense que vous ne le nierez sûrement pas, que le terme « rudiments » dans Colossiens 2.8 possède le même sens qu'il a au verset 20. C'est exactement le même terme. Maintenant dans le Témoignage # 7, au chapitre « Philosophie et vaine tromperie », l'auteur cite Colossiens 2.8 et dit qu'il lui a été montré que ce verset fait particulièrement référence au spiritisme. C'est-à-dire que la philosophie et la vaine tromperie, ou le spiritisme, sont « selon les rudiments du monde ». Prétendez-vous qu'il existe un quelconque rapport entre la loi cérémonielle et le spiritisme? Le spiritisme est-il basé sur la loi cérémonielle que Dieu a donnée aux Juifs? Impossible. Mais il est conforme aux éléments du monde, conforme à l'esprit charnel qui est inimitié contre Dieu; il est

« selon le train de ce monde (selon les rudiments ou éléments du monde), selon le prince de la puissance de l'air, de l'esprit qui agit maintenant dans les fils de la rébellion. Nous tous aussi, nous étions de leur nombre, et nous vivions autrefois selon les convoitises de notre chair, accomplissant les volontés de la chair et de nos pensées, et nous étions par nature des enfants de colère » ( Éphésiens 2.2-3 ).

Les « éléments du monde » sont « les choses qui sont dans le monde », c'est-à-dire « la convoitise de la chair, la convoitise des yeux et l'orgueil de la vie » ( 1 Jean 2.15-16 ). Ces choses ne sont pas « du Père » mais elles sont « du monde »; elles sont pratiquées par ceux qui ne connaissent pas Dieu et nous leur étions tous soumis avant d'être vivifiés par la grâce. Ce n'est pas, comme vous le dites à la page 57, que « d'être sous ces 'éléments' ou ces 'rudiments' les a menés en 'esclavage' » mais que d'être sous ces éléments était un esclavage, l'esclavage de la corruption.